“Errare humanum est” reza una locución latina. Ahora, equivocarse dos veces en una misma nota es de… de… Bueno el lector seguramente ya le habrá puesto el calificativo que le corresponde. La nota en cuestión es la de Gustavo de la Fuente que no solo no salió publicada con el nombre de su autor (se editó con su firma, Gusdelafuente) sino que tampoco salió con su título original “Subí que no te llevo”.
5 discos 5 para saltarines de fronteras – Andén 51
La figura del extranjero siempre ha sido fascinante. Alguien venido de lejos que rompe el “nosotros” y con su mirada o su sola presencia quiebra la calma chicha de la semejanza. ¿Por qué? Porque no se nos parece, o tiene otros hábitos, o simplemente viene de allende la frontera para ganarse el pan o conocernos. Los palurdos de siempre dirán que el extraño viene a robarnos el trabajo, los hospitales, la asistencia social pero lo cierto es que los extranjeros han poblado el mundo desde que los albañiles lo alzaron de la tierra yerma porque todos lo somos.
Las Formas de la Extranjería – Editorial 51
Hace algunas semanas Ángela Merkel, canciller alemana, dijo algo que por su lugar en la distribución mundial del poder y por las asociaciones que despierta la historia de su país sonó a tenebrosos augurios para los migrantes del mundo “la sociedad multicultural ha fracasado completamente”. Eso no sólo da cuenta de un fantasma merodeado sobre las políticas actuales sino también de un problema con el que las sociedades no se acostumbran a lidiar: la cuestión de los extranjeros. Tema caro al ideario de las derechas reaccionarias, siempre vuelve a surgir con múltiples rostros cuando las crisis estallan. Es uno de los puntos de fuga hacia donde se dirigen las miradas de quienes no están dispuestos a reflexionar sobre las causas de sus propios errores. La incapacidad de las distintas sociedades por asimilar a los migrantes se encuentra basada en un dispositivo perverso, los necesita como mano de obra barata y a su vez como una entidad negativa desde la cual aglutinar todos esos difusos caracteres que constituyen “el ser nacional”.
Identidad cultural y transmigración: ¿Invasión silenciosa de bolivianos?
Las migraciones, como fenómeno social, tiene muchas aristas para el análisis. En el caso de la migración fronteriza de bolivianos hacia la Argentina, existen aspectos como el de la identidad cultural, que define las características de la migración.
La Argentina primermundista y la inmigración tercermundista – Andén 51
Nuestra Constitución Nacional dice en su artículo 25: “El Gobierno Federal fomentará la inmigración europea; y no podrá restringir, limitar ni gravar con impuesto alguno la entrada en el territorio argentino de los extranjeros que traigan por objeto labrar la tierra, mejorar las industrias e introducir y enseñar las ciencias y las artes”.
3 de Octubre: Día de las Narices Rojas
De los quinientos y poco diputados federales electos el 3 de octubre pasado en Brasil, hay apenas uno que aún no encargó el traje que estrenará el día de su juramentación. Su nombre es Francisco Everaldo Oliveira Silva y a pesar de haber recibido más de un millón trescientos mil votos, en una de esas se queda de este otro lado del Olimpo. a notoriedad de este caso viene dada por algunos elementos que comenzamos a desandar. El primero, que este ciudadano fue el candidato a diputado que tuvo la votación más alta en estos comicios y ya en el
Dos figuras yuxtapuestas: El “extranjero” y el “otro” – Andén 51
La asimilación de la figura del extranjero con la del «otro», una práctica que no es nueva, presenta a la diferencia como un elemento disvalioso y, en ciertos casos, atemorizante, ya que rescata y actualiza la idea de la barbarie: una idea que atraviesa la historia y constituye la pieza clave de un proyecto de dominación cultural.
La Argentina no es ni debe ser europea, sino latinoamericana: Los colores del inmigrante – Andén 51
Cuando hablamos de in-migración, nos referimos al movimiento que realiza un individuo o un grupo humano desde un “afuera” hacia un “adentro”. En este caso, reflexionaré brevemente sobre la historia de tales movimientos en relación a un adentro específico, a saber, el Estado-nación argentino.
Se estrenó Machete en la Argentina: El James Bond latino – Andén 51
En las películas norteamericanas clásicas siempre había entre sus personajes secundarios un actor de color. Luego, en los 80 y 90, siempre había un oriental. En las películas actuales, siempre hay un latino. También en las películas alemanas actuales hay un turco y en las italianas hay un filipino. Entonces: siempre hay un inmigrante, porque en la vida siempre hay un inmigrante.
Factores claves en el proceso de inmigración: Irredentismo y sincretismo
Si bien estos conceptos no son ni sinónimos ni antónimos entre sí, resumen de forma bastante esclarecedora lo que subyace al arte en movimiento. ¿Y qué se entiende por arte en movimiento? A simple vista se diría que es cuando un colectivo de ideas similares se mueve hacia un mismo destino con el fin de expresar o comunicar “algo”, ya sea en forma de pintura, canción, escultura, mural… Puede tener un sustento ideológico, puramente estético o sumamente racional y virtuoso.